-
1 balance
balance [balɑ̃s]1. feminine nouna. ( = instrument) scales ; (pour salle de bains) (bathroom) scales ; (pour cuisine) (kitchen) scalesb. ( = équilibre) balance• être (de la) Balance to be Libra or a Libran2. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━* * *balɑ̃snom propre féminin Libra* * *balɑ̃s nf1) (pour peser) scales pl, [précision] balancefaire pencher la balance en faveur de qn/qch — to tip the scales in favour of sb/sth, to tip the balance in favor of sb/sth
2) (= signe)Todd est Balance. — Todd is Libra.
* * *balance nf1 Mes scales (pl); monter sur la balance to get ou step on the scales; peser lourd dans la balance fig [décision, vote, influence] to carry a lot of weight; faire pencher la balance fig to tip the scales (en faveur de in favourGB of);2 Compta balance;3 ( équilibre) balance; la balance des forces or pouvoirs the balance of power;4 Audio balance;6 Pêche lift net.balance commerciale balance of trade; balance des comptes = balance des paiements; balance de cuisine kitchen scales; balance électronique electronic scales; balance de laboratoire laboratory balance; balance des paiements balance of payments; la balance des paiements courants the current balance of payments; balance à plateaux balance; balance de précision precision balance; balance de Roberval Roberval's balance; balance romaine steelyard; balances dollars dollar balances.[balɑ̃s] nom féminin1. [instrument de mesure] scalesjeter quelque chose dans la balance (figuré) to take something into account, to take account of somethingmettre tout son poids ou tout mettre dans la balance (figuré) to use (all of) one's influence to tip the scalestenir la balance égale entre deux personnes/opinions (figuré) to strike a balance between two people/opinions2. [équilibre] balance5. (très familier & argot milieu) [dénonciateur] squealer (très familier), grass (très familier & UK), rat (US)————————en balance locution adverbiale -
2 Balance
balance [balɑ̃s]1. feminine nouna. ( = instrument) scales ; (pour salle de bains) (bathroom) scales ; (pour cuisine) (kitchen) scalesb. ( = équilibre) balance• être (de la) Balance to be Libra or a Libran2. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━* * *balɑ̃snom propre féminin Libra* * *balɑ̃s nf1) (pour peser) scales pl, [précision] balancefaire pencher la balance en faveur de qn/qch — to tip the scales in favour of sb/sth, to tip the balance in favor of sb/sth
2) (= signe)Todd est Balance. — Todd is Libra.
* * *balance nf1 Mes scales (pl); monter sur la balance to get ou step on the scales; peser lourd dans la balance fig [décision, vote, influence] to carry a lot of weight; faire pencher la balance fig to tip the scales (en faveur de in favourGB of);2 Compta balance;3 ( équilibre) balance; la balance des forces or pouvoirs the balance of power;4 Audio balance;6 Pêche lift net.balance commerciale balance of trade; balance des comptes = balance des paiements; balance de cuisine kitchen scales; balance électronique electronic scales; balance de laboratoire laboratory balance; balance des paiements balance of payments; la balance des paiements courants the current balance of payments; balance à plateaux balance; balance de précision precision balance; balance de Roberval Roberval's balance; balance romaine steelyard; balances dollars dollar balances.[balɑ̃s] nom propre féminin1. ASTRONOMIE Libra2. ASTROLOGIE Libraêtre Balance to be Libra ou a Libran -
3 balancé
balance [balɑ̃s]1. feminine nouna. ( = instrument) scales ; (pour salle de bains) (bathroom) scales ; (pour cuisine) (kitchen) scalesb. ( = équilibre) balance• être (de la) Balance to be Libra or a Libran2. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━* * *balɑ̃snom propre féminin Libra* * *balɑ̃s nf1) (pour peser) scales pl, [précision] balancefaire pencher la balance en faveur de qn/qch — to tip the scales in favour of sb/sth, to tip the balance in favor of sb/sth
2) (= signe)Todd est Balance. — Todd is Libra.
* * *balance nf1 Mes scales (pl); monter sur la balance to get ou step on the scales; peser lourd dans la balance fig [décision, vote, influence] to carry a lot of weight; faire pencher la balance fig to tip the scales (en faveur de in favourGB of);2 Compta balance;3 ( équilibre) balance; la balance des forces or pouvoirs the balance of power;4 Audio balance;6 Pêche lift net.balance commerciale balance of trade; balance des comptes = balance des paiements; balance de cuisine kitchen scales; balance électronique electronic scales; balance de laboratoire laboratory balance; balance des paiements balance of payments; la balance des paiements courants the current balance of payments; balance à plateaux balance; balance de précision precision balance; balance de Roberval Roberval's balance; balance romaine steelyard; balances dollars dollar balances.tout bien balancé all things considered, taking one thing with another -
4 balance
m.1 balance sheet (finance) (document).balance consolidado consolidated balance sheet2 outcome.hacer balance (de) to take stock (of)el accidente tuvo un balance de seis heridos a total of six people were wounded in the accident3 remainder, residue, rest, balance.* * *1 (movimiento) rocking3 (cálculo) total4 (resultado) outcome, result■ el balance de la reunión ha sido positivo on balance, the meeting was successful5 (equilibrio) balance\hacer un balance de to take stock of, weigh up, evaluatebalance acústico sound balance* * *SM1) (Econ) [de una cuenta] balance; (=documento) balance (sheet); (Com) [de existencias] stocktaking, inventory (EEUU)hacer balance — [de una cuenta] to draw up a balance; [de existencias] to take stock, do the stocktaking
2) (=resultado)el balance de víctimas mortales en el accidente — the death toll in the accident, the number of dead in the accident
el equipo tiene un balance de dos victorias y tres derrotas — so far the team have had two wins and three defeats
un abogado con un buen balance de casos ganados — a lawyer who has won a good proportion of his cases
3) (=evaluación) [de hecho, situación] assessment, evaluationlos puntos negros en el balance del año académico — the black spots in the assessment o evaluation of the academic year
hizo balance de los cinco años de su gobierno — he assessed o evaluated o took stock of the five years of his government
4) (=balanceo) to-and-fro motion; [de un barco] roll, rolling5) (=indecisión) vacillation6) Caribe (=mecedora) rocking chair* * *1)a) (resumen, valoración) assessment, evaluationhacer balance de algo — to take stock of something, to evaluate something
b) ( resultado) result, outcomeun balance positivo/negativo — a positive/negative result o outcome
2) (Com, Fin)a) ( inventario) stocktakingb) (cálculo, cómputo) balancec) ( documento) balance sheetd) ( de cuenta) balance* * *= supply balance sheet, balance, balance sheet.Ex. The OECD publishes annual supply balance sheets for meat, dairy products and eggs, and food consumption statistics, for each of its twenty-four member states.Ex. The concept of such co-operation is very interesting and we continue to build a history of Stumpers activity to assess the balance of 'giving and taking'.Ex. The balance sheets indicate the degree of dependence on certain imported minerals.----* balance bancario = bank balance.* balance comercial = balance of trade, trade balance.* balance de cuentas = financial statement.* balance final = balance.* balance final, el = bottom line, the.* hacer balance de = take + stock of.* hacer el balance de cuentas = balance + the cash, balance + the cash drawer.* * *1)a) (resumen, valoración) assessment, evaluationhacer balance de algo — to take stock of something, to evaluate something
b) ( resultado) result, outcomeun balance positivo/negativo — a positive/negative result o outcome
2) (Com, Fin)a) ( inventario) stocktakingb) (cálculo, cómputo) balancec) ( documento) balance sheetd) ( de cuenta) balance* * *= supply balance sheet, balance, balance sheet.Ex: The OECD publishes annual supply balance sheets for meat, dairy products and eggs, and food consumption statistics, for each of its twenty-four member states.
Ex: The concept of such co-operation is very interesting and we continue to build a history of Stumpers activity to assess the balance of 'giving and taking'.Ex: The balance sheets indicate the degree of dependence on certain imported minerals.* balance bancario = bank balance.* balance comercial = balance of trade, trade balance.* balance de cuentas = financial statement.* balance final = balance.* balance final, el = bottom line, the.* hacer balance de = take + stock of.* hacer el balance de cuentas = balance + the cash, balance + the cash drawer.* * *A1(resumen, valoración): elaboró un balance sobre sus dos años en el puesto she took stock of her two years in the jobhizo un balance económico y artístico del festival he evaluated o assessed the festival from a financial and artistic point of view2 (resultado) result, outcomesu gestión arroja un balance positivo/negativo his management has produced positive/negative resultsun total de 25 muertos es el balance definitivo del incendio the final death toll in the fire is 251 (inventario) stocktaking2 (cálculo, cómputo) balance3 (documento) balance sheetcuadrar un balance to balance (off) the accounts, to get the accounts to balance4 (de una cuenta) balanceCompuesto:masculine trial balance* * *
balance sustantivo masculino
1
hacer balance de algo to take stock of sth, to evaluate sth
2 (Com, Fin) (cálculo, cómputo) balance;
( documento) balance sheet;
( de cuenta) balance
balance sustantivo masculino
1 Fin balance
(documento financiero) balance sheet
2 (valoración, resultado) outcome: se desconoce el balance de víctimas, the number of victims is unknown
3 fig (reflexión, valoración) tienes que hacer balance de tu matrimonio, you must take stock of your marriage
' balance' also found in these entries:
Spanish:
balanza
- casar
- cuadrar
- deficitaria
- deficitario
- desequilibrar
- desnivelar
- desnivelada
- desnivelado
- deudor
- deudora
- equilibrar
- equilibrio
- nivelar
- saldo
- ajustar
- balancear
- contrapeso
- desequilibrado
- mantener
- perder
English:
balance
- balance of payments
- balance of power
- balance out
- balance sheet
- bank balance
- bottom line
- consolidate
- debit balance
- doctor
- off-balance
- outstanding
- quarterly statement
- trading results
- weekly statement
- bank
- credit
- fine
- footing
- over
- stock
- strike
* * *balance nm[documento] balance sheet balance de comprobación trial balance;balance consolidado consolidated balance sheet;balance de inventario stock check;Am balance de pagos balance of payments2. [resultado] outcome;el balance de la experiencia fue positivo on balance, the experience was a positive one;el accidente tuvo un balance de seis heridos a total of six people were wounded in the accident;el balance de muertos the death toll3. [análisis, reflexión] assessment;han hecho un balance positivo de la gestión del nuevo presidente their assessment of the new president's performance is positive;al acabar la temporada, hicieron balance de los resultados at the end of the season they took stock of o reflected on their results4. [en equipo de música] balance* * *m COM balance;hacer balance do the books;* * *balance nm1) : balance2) : balance sheet -
5 ravnoteža sila
• the balance of power -
6 ravnoteža sila
• balance of forces; balance of power; the balance of power -
7 Gleichgewicht
n; nur Sg.; auch fig. balance, equilibrium; Gleichgewicht der Kräfte balance of power (PHYS. of forces); gestörtes Gleichgewicht fig. unbalanced state, imbalance; ökologisches Gleichgewicht balance of nature, ecological balance; seelisches Gleichgewicht inner harmony; im Gleichgewicht balanced; das Gleichgewicht (be) halten oder wahren oder sich im Gleichgewicht halten keep one’s balance; fig. stay on an even keel; das Gleichgewicht halten (+ Dat) counterbalance s.o. (oder s.th.); einander das Gleichgewicht halten auch fig. balance each other out; aus dem Gleichgewicht kommen oder das Gleichgewicht verlieren lose one’s balance; fig. be thrown (off balance); aus dem Gleichgewicht bringen (etw.) unbalance; (jemanden) put s.o. off balance; fig. auch throw s.o. (off balance); sich wieder ins Gleichgewicht bringen steady o.s.; fig. get back on an even keel; etw. wieder ins Gleichgewicht bringen fig. put s.th. back on an even keel; das Gleichgewicht wiederherstellen redress the balance* * *das Gleichgewichtequilibration; equilibrium; poise; balance* * *Gleich|ge|wichtnt no pl (lit)balance, equilibrium (AUCH PHYS, CHEM); (fig) (= Stabilität) balance; (= seelisches Gleichgewicht) equilibriumim Gléíchgewicht (lit) — balanced, in equilibrium
(wieder) ins Gléíchgewicht kommen (fig) — to become more balanced again; to regain one's equilibrium
das Gléíchgewicht verlieren, aus dem Gléíchgewicht kommen — to lose one's balance or equilibrium (auch fig)
das Gléíchgewicht behalten (lit) — to keep one's balance or equilibrium; (fig) to retain one's equilibrium
jdn aus dem Gléíchgewicht bringen — to throw sb off balance; (fig auch) to disturb sb's equilibrium
das Gléíchgewicht einer Sache wiederherstellen — to get sth back into balance or equilibrium
und... halten — to maintain a proper balance between... and...
das Gléíchgewicht halten (fig) — these things should balance each other out
das Gléíchgewicht der Kräfte — the balance of power
* * *das1) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) balance2) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) balance3) (a state of equal balance between weights, forces etc.) equilibrium4) (balance and control in bodily movement: Good poise is important for a dancer.) poise* * *Gleich·ge·wicht1. eines Körpers balance, equilibriumsein [o das] \Gleichgewicht halten to keep [or maintain] one's balance, to maintain one's equilibriumim \Gleichgewicht sein to be balanced [or form in equilibrium]wieder im \Gleichgewicht sein, sich akk wieder im \Gleichgewicht befinden to regain [or recover] one's balance, to restore one's equilibriumaußenwirtschaftliches \Gleichgewicht external equilibriummilitärisches/politisches \Gleichgewicht military/political stabilitymonetäres \Gleichgewicht monetary equilibriumnatürliches \Gleichgewicht natural balance; ÖKOL balance of natureökologisches \Gleichgewicht ecological [or environmental] balancedas \Gleichgewicht der Kräfte the balance of powerein \Gleichgewicht zwischen... und... halten to maintain a proper balance between... and...3. (innere Ausgeglichenheit)das innere [o seelische] \Gleichgewicht one's equilibrium [or emotional balance]im \Gleichgewicht in equilibriumjdn aus dem \Gleichgewicht bringen to throw sb off balanceaus dem \Gleichgewicht geraten, das \Gleichgewicht verlieren, aus dem \Gleichgewicht kommen to lose one's equilibrium [or balance]* * *das; o. Pl1) balancedas Gleichgewicht halten/verlieren — keep/lose one's balance
im Gleichgewicht sein — be in equilibrium
2) (Ausgewogenheit) balancedas europäische Gleichgewicht — the balance of power in Europe
3) (innere Ausgeglichenheit) equilibrium* * *Gleichgewicht der Kräfte balance of power (PHYS of forces);gestörtes Gleichgewicht fig unbalanced state, imbalance;ökologisches Gleichgewicht balance of nature, ecological balance;seelisches Gleichgewicht inner harmony;im Gleichgewicht balanced;sich im Gleichgewicht halten keep one’s balance; fig stay on an even keel;einander das Gleichgewicht halten auch fig balance each other out;das Gleichgewicht verlieren lose one’s balance; fig be thrown (off balance);aus dem Gleichgewicht bringen (etwas) unbalance; (jemanden) put sb off balance; fig auch throw sb (off balance);sich wieder ins Gleichgewicht bringen steady o.s.; fig get back on an even keel;etwas wieder ins Gleichgewicht bringen fig put sth back on an even keel;das Gleichgewicht wiederherstellen redress the balance* * *das; o. Pl1) balancedas Gleichgewicht halten/verlieren — keep/lose one's balance
2) (Ausgewogenheit) balance3) (innere Ausgeglichenheit) equilibrium* * *n.balance n.equilibrium n.equipoise n. -
8 équilibre
équilibre [ekilibʀ]masculine nouna. balance• perdre/garder l'équilibre to lose/keep one's balance• trouver un équilibre entre... et... to find a balance between... and...► en équilibre [budget] balanced• se tenir or être en équilibre (sur) [personne] to balance (on) ; [objet] to be balanced (on)* * *ekilibʀnom masculin1) ( fait de ne pas tomber) balanceêtre en équilibre sur — [objet] to be balanced on; [personne] to balance on
2) (entre deux éléments, poids) balance; ( stabilité) stabilityl'équilibre des forces — ( en politique) the balance of power
être en équilibre — [objets] to be balanced
3) (bien-être, santé mentale) equilibrium4) ( bonne combinaison) (de formes, phrase, d'alimentation) balance5) Chimie, Physique equilibrium* * *ekilibʀ nm1) [corps, objet] balanceJ'ai failli perdre l'équilibre. — I nearly lost my balance.
2) (entre des forces, des éléments) balance3) [balance] equilibrium* * *équilibre nm1 ( fait de ne pas tomber) balance; garder/perdre l'équilibre to keep/to lose one's balance; l'oreille interne est le centre de l'équilibre the inner ear controls balance; être en équilibre sur qch [objet] to be balanced on sth; [personne] to balance on sth; tenir qch en équilibre (sur qch) to balance sth (on sth); se tenir en équilibre sur un pied to balance on one leg; être en équilibre instable sur qch to be precariously balanced on sth; numéro d'équilibre balancing act;2 (entre deux éléments, poids) balance (entre between); ( stabilité) stability; l'équilibre des forces Pol the balance of power; l'équilibre politique/économique political/economic stability; l'équilibre de la terreur the balance of terror; l'équilibre naturel the natural balance; trouver un équilibre [pays, couple] to find a balance; être en équilibre [objets] to be balanced; assurer l'équilibre budgétaire to balance the budget; la préservation des grands équilibres naturels the preservation of the great ecosystems;3 (bien-être, santé mentale) equilibrium; manquer d'équilibre to be unstable; retrouver son équilibre to get back to normal;4 ( bonne combinaison) (de formes, phrase, d'alimentation) balance;[ekilibr] nom masculin1. [stabilité du corps] balancegarder/perdre l'équilibre to keep/to lose one's balance2. [rapport de force] balancel'équilibre des forces ou du pouvoir the balance of power3. ÉCONOMIE & FINANCE4. PSYCHOLOGIEmanquer d'équilibre to be (mentally ou emotionally) unbalanceden équilibre locution adjectivale[plateau, pile de livres] stableen équilibre locution adverbiale -
9 équilibré
équilibre [ekilibʀ]masculine nouna. balance• perdre/garder l'équilibre to lose/keep one's balance• trouver un équilibre entre... et... to find a balance between... and...► en équilibre [budget] balanced• se tenir or être en équilibre (sur) [personne] to balance (on) ; [objet] to be balanced (on)* * *ekilibʀnom masculin1) ( fait de ne pas tomber) balanceêtre en équilibre sur — [objet] to be balanced on; [personne] to balance on
2) (entre deux éléments, poids) balance; ( stabilité) stabilityl'équilibre des forces — ( en politique) the balance of power
être en équilibre — [objets] to be balanced
3) (bien-être, santé mentale) equilibrium4) ( bonne combinaison) (de formes, phrase, d'alimentation) balance5) Chimie, Physique equilibrium* * *ekilibʀ nm1) [corps, objet] balanceJ'ai failli perdre l'équilibre. — I nearly lost my balance.
2) (entre des forces, des éléments) balance3) [balance] equilibrium* * *équilibre nm1 ( fait de ne pas tomber) balance; garder/perdre l'équilibre to keep/to lose one's balance; l'oreille interne est le centre de l'équilibre the inner ear controls balance; être en équilibre sur qch [objet] to be balanced on sth; [personne] to balance on sth; tenir qch en équilibre (sur qch) to balance sth (on sth); se tenir en équilibre sur un pied to balance on one leg; être en équilibre instable sur qch to be precariously balanced on sth; numéro d'équilibre balancing act;2 (entre deux éléments, poids) balance (entre between); ( stabilité) stability; l'équilibre des forces Pol the balance of power; l'équilibre politique/économique political/economic stability; l'équilibre de la terreur the balance of terror; l'équilibre naturel the natural balance; trouver un équilibre [pays, couple] to find a balance; être en équilibre [objets] to be balanced; assurer l'équilibre budgétaire to balance the budget; la préservation des grands équilibres naturels the preservation of the great ecosystems;3 (bien-être, santé mentale) equilibrium; manquer d'équilibre to be unstable; retrouver son équilibre to get back to normal;4 ( bonne combinaison) (de formes, phrase, d'alimentation) balance;( féminin équilibrée) [ekilibre] adjectif2. [budget] balancedmal équilibré unbalanced, unstable -
10 rapport
rapport [ʀapɔʀ]1. masculine nouna. ( = lien, corrélation) connection• n'avoir aucun rapport avec or être sans rapport avec qch to have no connection with sth• je viens vous voir rapport à votre annonce (inf) I've come (to see you) about your advertisement► en rapport• être en rapport avec qn ( = en contact) to be in touch with sb• nous n'avons jamais été en rapport avec cette société we have never had any dealings with that company• mettre qn en rapport avec qn d'autre to put sb in touch with sb else► par rapport à ( = comparé à) in comparison with ; ( = en fonction de) in relation to ; ( = envers) with respect tob. ( = relation personnelle) relationship (à, avec with)• rapports sociaux/humains social/human relations• avoir or entretenir de bons/mauvais rapports avec qn to be on good/bad terms with sbd. ( = exposé, compte rendu) reporte. ( = revenu, profit) returnf. (Mathematics, technical) ratio2. compounds* * *ʀapɔʀ
1.
nom masculin1) ( lien) connection, linkfaire/établir le rapport entre — to make/to establish the connection ou link between
n'avoir aucun rapport avec — to have nothing to do with, to have no connection with
les deux événements sont sans rapport — the two events are unrelated ou unconnected
un emploi en rapport avec tes goûts — a job suited to ou that matches your interests
2) ( relations)rapports — relations ( entre between)
avoir or entretenir de bons/mauvais rapports avec quelqu'un — to be on good/bad terms with somebody
3) ( contact)être/se mettre en rapport avec quelqu'un — to be/to get in touch with somebody
4) ( point de vue)5) ( compte rendu) report6) Armée daily briefing ( with roll-call)les rapports — the winnings (de on)
être en plein rapport — [arbres, terres] to be in full yield
8) Mathématique, Technologie ratiole rapport hommes/femmes est de trois contre un — the ratio of men to women is three to one
bon/mauvais rapport qualité prix — good/poor value for money
2.
par rapport à locution prépositive1) ( comparé à) compared with2) ( en fonction de)le nombre de voitures par rapport au nombre d'habitants — the number of cars per head of the population
3) ( vis-à-vis de) with regard to, toward(s)l'attitude de la population par rapport à l'immigration — people's attitudes (pl) to immigration
•Phrasal Verbs:* * *ʀapɔʀ nm1) (= compte rendu) reportIl a écrit un rapport. — He wrote a report.
2) (= lien) connection, linkIl y a un rapport évident entre ces faits. — There's an obvious connection between these events., There's an obvious link between these events.
Je ne vois pas le rapport. — I don't see the connection.
par rapport à (= comparé à) — in relation to, (= à propos de) with regard to
avoir rapport à — to have something to do with, to concern
3) (= proportion) MATHÉMATIQUE, TECHNIQUE ratiole rapport prix/surface — the price/area ratio
4) (= relation) (entre personnes, pays) relationshipIls ont de bons rapports. — They have a good relationship.
5) (rapport sexuel) intercourse6) (= profit) yield, returndes obligations de bon rapport — bonds with a good return, bonds with a high yield
* * *A nm1 ( lien) connection, link; faire/établir le rapport entre to make/to establish the connection ou link between; avoir rapport à qch to have something to do with sth; être sans rapport avec to bear no relation to; n'avoir aucun rapport avec to have nothing to do with, to have no connection with; les deux événements sont sans rapport (entre eux) the two events are unrelated ou unconnected; il y a un rapport étroit entre ces deux phénomènes there is a close connection between the two phenomena; je ne vois pas le rapport! I don't see the connection!; il n'y a aucun rapport de parenté entre eux they're not related; un emploi/salaire en rapport avec mes qualifications a job/salary appropriate to ou that matches my qualifications; un emploi en rapport avec tes goûts a job suited to ou that matches your interests; il faut que la peine soit en rapport avec le délit the punishment must fit the crime; rapport de cause à effet relation of cause and effect; rapport à◑ about, concerning; je viens vous voir rapport à mon augmentation I'm coming to see you about my rise GB ou raise US;2 ( relations) rapports relations; rapport amicaux or d'amitié friendly relations; avoir or entretenir de bons/mauvais rapports avec qn to be on good/bad terms with sb; les rapports entre les deux pays sont tendus/amicaux relations between the two countries are strained/friendly; il a des rapports difficiles avec sa mère he has a difficult relationship with his mother; avoir des rapports○ euph to have intercourse ou sex;3 ( contact) être en rapport avec qn to be in touch with sb; nous sommes en rapport avec d'autres entreprises we have dealings with other companies; se mettre en rapport avec qn to get in touch with sb; mettre des gens en rapport to put people in touch with each other;4 ( point de vue) sous le rapport de from the point of view of; sous ce rapport in this respect; sous tous les rapports in every respect; il est bien sous tous (les) rapports he's a decent person in every way ou respect;5 ( compte rendu) report; rapport officiel official report; rapport de police/commission d'enquête police/select committee report; rapport confidentiel confidential report; rédiger un rapport to draw up a report;6 Mil daily briefing (with roll-call);7 ( rendement) return, yield; ( de pari) les rapports the winnings (de on); investissement d' un bon rapport investment that offers a good return or yield; produire un rapport de 4% to produce a return ou yield of 4%; immeuble de rapport block of flats GB ou apartment block US that is rented out; être en plein rapport [arbres, terres] to be in full yield;8 Math, Tech ratio; dans un rapport de 1 à 10 in a ratio of 1 to 10; le rapport hommes/femmes est de trois contre un the ratio of men to women is three to one; bon/mauvais rapport qualité prix good/poor value for money; changer de rapport Aut, Mécan to change gear.B par rapport à loc prép1 ( comparé à) compared with, in comparison with; le chômage a augmenté par rapport à l'an dernier unemployment increased compared with last year; il est généreux/petit par rapport à son frère he's generous/small compared with his brother; par rapport au dollar/mark against the dollar/German mark;2 ( en fonction de) le nombre de voitures par rapport au nombre d'habitants the number of cars in relation to the number of inhabitants; un angle de 40° par rapport à la verticale an angle of 40° to the vertical; un changement par rapport à la position habituelle du parti a change from the usual party line;3 ( vis-à-vis de) with regard to, toward(s); notre position par rapport à ce problème our position with regard to this problem; l'attitude de la population par rapport à l'immigration people's attitude toward(s) immigration.rapport d'engrenage Aut, Mécan gear ratio; rapport de force ( équilibre) balance of power; ( lutte) power struggle; ils veulent créer un rapport de force en leur faveur they want to tilt the balance of power in their favourGB; je rêve d'une relation sans rapport de force I dream of a relationship free of any power struggle; rapports sexuels sexual relations.[rapɔr] nom masculin1. [compte rendu - généralement] reportrapport détaillé item-by-item report, full rundownrapport financier annual (financial) report ou statementb. (figuré & humoristique) let's hear it then!2. [profit] profit3. [ratio] ratiorapport profit-ventes profit-volume ou profit-to-volume ratioa. [généralement] value for moneyn'avoir aucun rapport avec quelque chose to have no connection with ou to bear no relation to somethingson dernier album n'a aucun rapport avec les précédents her latest record is nothing like her earlier onesc'est sans rapport avec le sujet that's beside the point, that's irrelevantcette décision n'est pas sans rapport avec les récents événements this decision isn't totally unconnected with recent eventsrapport de forces: le rapport de forces entre les deux pays the balance of power between the two countries5. DROIT————————rapports nom masculin pluriel————————de rapport locution adjectivale→ link=immeuble immeubleen rapport avec locution prépositionnelle1. [qui correspond à] in keeping with2. [en relation avec]se mettre en rapport avec quelqu'un to get in touch ou contact with somebodypar rapport à locution prépositionnelle1. [en ce qui concerne] regardingon constate un retrait de l'euro par rapport aux autres monnaies européennes the euro has dropped sharply against other European currencies————————sous le rapport de locution prépositionnellesous tous (les) rapports locution adverbiale‘jeune homme bien sous tous rapports’ ‘respectable young man’ -
11 rééquilibrer
rééquilibrer [ʀeekilibʀe]➭ TABLE 1 transitive verb[+ économie] to restabilize ; [+ budget, comptes, finances] to rebalance• rééquilibrer les pouvoirs/la balance commerciale to restore the balance of power/the balance of trade* * *ʀeekilibʀe1) Technologie to readjust [chargement]2) Automobile to balance [wheels]3) Économie to balance [budget]rééquilibrer les pouvoirs — Politique to restore the balance of power
* * *ʀeekilibʀe vt[budget] to balance* * *rééquilibrer verb table: aimer vtr1 Tech to readjust [chargement];2 Aut to balance [wheels];3 Écon to balance [budget]; rééquilibrer la balance des paiements to restore the balance of payments; rééquilibrer les pouvoirs Pol to restore the balance of power.[reekilibre] verbe transitif1. [budget] to balance again[situation] to restabilize2. [personne] -
12 Kraft
Präp. (+ Gen) by virtue of; on the strength of; kraft Gesetzes by law* * *die Kraftfortitude; verdure; power; vigour; vigor; vigorousness; puissance; strength; force; vis; might* * *Krạft [kraft]f -, -e['krɛftə]1) (körperlich, sittlich) strength no pl; (geistig, schöpferisch) powers pl; (militärisch, wirtschaftlich) strength, power; (von Prosa, Stimme) strength, power, force; (= Energie) energy, energies pler kann vor Kraft nicht mehr laufen (hum) — he's so muscle-bound he can hardly move
die Kräfte ( mit jdm) messen — to try or pit one's strength (against sb); (fig) to pit oneself against sb
wenn man alle Kräfte anspannt or zusammennimmt — if you summon up all your strength
mit letzter Kraft — with one's last ounce of strength
die Kraft aufbringen, etw zu tun — to find the strength to do sth
mit vereinten Kräften werden wir... — if we combine our efforts or if we join forces we will...
die Kraft der Verzweiflung — the strength born of desperation
das geht über meine Kräfte, das übersteigt meine Kräfte — it's more than I can take, it's too much for me
mit aller or voller Kraft — with all one's might or strength
er will mit aller Kraft durchsetzen, dass... — he will do his utmost to ensure that...
aus eigener Kraft — by oneself; (fig auch) by one's own efforts, single-handedly
er tat, was in seinen Kräften stand — he did everything (with)in his power
nicht bei Kräften sein — not to be in very good shape
See:→ messen2) (PHYS einer Reaktion etc) force; (der Sonne etc) strength, power (no pl = Wirksamkeit, liter, BIBL = Macht) powerdie treibende Kraft (fig) — the driving force
das Gleichgewicht der Kräfte (Pol) — the balance of power
3) (usu pl: in Wirtschaft, Politik etc) force4) no pl (JUR = Geltung) forcein Kraft sein/treten/setzen — to be in/come into/bring into force
außer Kraft sein — to have ceased to be in force, to be no longer in force
außer Kraft setzen — to cancel, to annul
5) no pl(NAUT: = Geschwindigkeit)
halbe/volle Kraft voraus! — half/full speed ahead* * *die1) (strength or power that can be felt: the force of the wind.) force2) (a person or thing that has great power: the forces of Nature.) force3) ((an) ability: A witch has magic power; A cat has the power of seeing in the dark; He no longer has the power to walk.) power4) (strength, force or energy: muscle power; water-power; ( also adjective) a power tool (=a tool operated by electricity etc. not by hand).) power5) (the quality of being strong: He got his strength back slowly after his illness; I hadn't the strength to resist him.) strength* * *<-, Kräfte>[kraft, pl ˈkrɛftə]fich hatte nicht die \Kraft, weiterzugehen I didn't have the strength to walk any furtherwenn man alle Kräfte zusammennimmt if you summon up all your strengther ist am Ende seiner Kräfte he can't take any moremit aller \Kraft with all one's strengthsie wollen mit aller \Kraft durchsetzen, dass... they will do their utmost to ensure that...die \Kraft aufbringen, etw zu tun to find the strength to do sthnach besten Kräften to the best of one's abilitybei Kräften bleiben to keep one's strength upaus eigener \Kraft by oneself [or one's own efforts]mit frischer \Kraft with renewed energyüber jds Kräfte gehen to be more than sb can cope withdas geht über meine Kräfte it's more than I can takegeistige/schöpferische Kräfte mental/creative powersmit seinen Kräften Haus halten müssen to have to conserve one's strengthwieder zu Kräften kommen to regain one's strengthmit letzter \Kraft with one's last ounce of strengthseine Kräfte [mit jdm] messen to try [or pit] one's strength [against sb]die militärische/wirtschaftliche \Kraft eines Landes the military/economic strength of a countryseine Kräfte sammeln to gather one's strengthnicht bei Kräften sein to not be in very good shapewieder bei Kräften sein to have [got] one's strength backin jds Kräften stehen to be within sb's powerssie tat, was in ihren Kräften stand she did everything [with]in her powerich will Ihnen gern[e] behilflich sein, soweit es in meinen Kräften steht I will do everything within my power to help youjds Kräfte übersteigen to be too much for sbmit vereinten Kräften with combined efforts, in a combined effortmit vereinten Kräften müssten wir es schaffen if we combine our efforts [or join forces] we should succeeddie \Kraft der Verzweiflung the strength born of desperationnicht wissen, wohin mit seiner \Kraft (fam) to be brimming with energyich weiß nicht, wohin mit meiner \Kraft I'm just bubbling over with energyaußer \Kraft sein to be no longer [or have ceased to be] in forceein Gesetz außer \Kraft setzen to repeal a lawaußer \Kraft treten to cease to be in forcein \Kraft bleiben/sein to remain/be in forcein \Kraft treten to come [or enter] into force3. (Energie) power, forcedie heilende \Kraft der Sonne the healing power of the sunmagnetische Kräfte magnetic attraction singdie treibende \Kraft the driving forcehalbe/volle \Kraft voraus! half/full speed ahead!das Gleichgewicht der Kräfte the balance of powerreaktionäre Kräfte rebel forces6. (Arbeitskraft) employee, worker* * *die; Kraft, Kräfte1) strengthgeistige/schöpferische Kräfte — mental/creative powers
wieder bei Kräften sein — have [got] one's strength back
aus eigener Kraft — by oneself or one's own efforts
ich werde tun, was in meinen Kräften steht — I shall do everything [with]in my power
mit vereinten Kräften sollte es gelingen — if we join forces or combine our efforts we should succeed
nach [besten] Kräften — to the best of one's ability
2) (Wirksamkeit) power3) (ArbeitsKraft) employee; (in einer Fabrik) employee; workerKräfte — employees/workers; personnel pl.; (Angestellte auch) staff pl.
5) (Physik) forcedie treibende Kraft — (fig.) the driving force
6) (Seemannsspr.)volle/halbe Kraft voraus! — full/half speed ahead!
7) inaußer Kraft setzen — repeal < law>; countermand < order>
außer Kraft sein/treten — no longer be/cease to be in force
in Kraft treten/sein/bleiben — come into/be in/remain in force
* * *rohe Kraft brute force;am Ende seiner Kräfte at the end of one’s strength, at one’s last gasp;aus eigener Kraft by one’s own efforts, under one’s own steam;mit aller Kraft with all one’s might;mit frischen Kräften with renewed strength ( oder vigo[u]r);mit letzter Kraft with one’s last ounce of strength;nach besten Kräften to the best of one’s ability;übersteigt meine Kräfte that’s more than I can handle;Kräfte sammeln gather strength;an den Kräften zehren sap one’s strength ( oder energy);wieder bei Kräften sein have regained one’s strength ( oder energy); (gesund sein) be back on one’s feet;wieder zu Kräften kommen regain one’s strength ( oder energy); (gesund werden) get back on one’s feet;Kraft verleihen give strength (+dat to), fig einer Argumentation etc: lend force (to); → Spiel 1, vereint etcüberirdische Kräfte supernatural forces;heilende Kraft healing power;treibende Kraft driving force; fig auch powerhouse;Kraft und Masse force and mass;Arbeit ist Kraft mal Weg work is force times distance3. (Macht, auch TECH, ELEK) power;volle Kraft voraus SCHIFF full speed ahead;mit voller/halber Kraft at full/half speedwir müssen noch eine Kraft fürs Lager einstellen we need to take on another member of staff (US to hire somebody) for the warehouse5. (politische Kraft, Machtgruppe) force, power;dritte Kraft third force;reaktionäre/revolutionäre Kräfte reactionary/revolutionary forces;die Regierung hat allen verfassungsfeindlichen Kräften den Kampf angesagt the government has declared war on all anti-constitutional forces6. (Geltung, Rechtsgültigkeit):in Kraft sein be in force, be effective;in Kraft setzen put into force, enforce;in Kraft treten come into effect ( oder force), become effective;außer Kraft setzen annul; (Gesetz) repeal; (Vertrag etc) cancel; (Regel) auch overrule; zeitweilig: suspend;außer Kraft sein/treten no longer be in force/cease to be in force, expire* * *die; Kraft, Kräfte1) strengthgeistige/schöpferische Kräfte — mental/creative powers
wieder bei Kräften sein — have [got] one's strength back
aus eigener Kraft — by oneself or one's own efforts
ich werde tun, was in meinen Kräften steht — I shall do everything [with]in my power
mit vereinten Kräften sollte es gelingen — if we join forces or combine our efforts we should succeed
nach [besten] Kräften — to the best of one's ability
2) (Wirksamkeit) power3) (ArbeitsKraft) employee; (in einer Fabrik) employee; workerKräfte — employees/workers; personnel pl.; (Angestellte auch) staff pl.
5) (Physik) forcedie treibende Kraft — (fig.) the driving force
6) (Seemannsspr.)volle/halbe Kraft voraus! — full/half speed ahead!
7) inaußer Kraft setzen — repeal < law>; countermand < order>
außer Kraft sein/treten — no longer be/cease to be in force
in Kraft treten/sein/bleiben — come into/be in/remain in force
* * *¨-e f.force n.power n.puissance n.strength n.verdure n.vigor n.vis (mechanics) n. -
13 kraft
Präp. (+ Gen) by virtue of; on the strength of; kraft Gesetzes by law* * *die Kraftfortitude; verdure; power; vigour; vigor; vigorousness; puissance; strength; force; vis; might* * *Krạft [kraft]f -, -e['krɛftə]1) (körperlich, sittlich) strength no pl; (geistig, schöpferisch) powers pl; (militärisch, wirtschaftlich) strength, power; (von Prosa, Stimme) strength, power, force; (= Energie) energy, energies pler kann vor Kraft nicht mehr laufen (hum) — he's so muscle-bound he can hardly move
die Kräfte ( mit jdm) messen — to try or pit one's strength (against sb); (fig) to pit oneself against sb
wenn man alle Kräfte anspannt or zusammennimmt — if you summon up all your strength
mit letzter Kraft — with one's last ounce of strength
die Kraft aufbringen, etw zu tun — to find the strength to do sth
mit vereinten Kräften werden wir... — if we combine our efforts or if we join forces we will...
die Kraft der Verzweiflung — the strength born of desperation
das geht über meine Kräfte, das übersteigt meine Kräfte — it's more than I can take, it's too much for me
mit aller or voller Kraft — with all one's might or strength
er will mit aller Kraft durchsetzen, dass... — he will do his utmost to ensure that...
aus eigener Kraft — by oneself; (fig auch) by one's own efforts, single-handedly
er tat, was in seinen Kräften stand — he did everything (with)in his power
nicht bei Kräften sein — not to be in very good shape
See:→ messen2) (PHYS einer Reaktion etc) force; (der Sonne etc) strength, power (no pl = Wirksamkeit, liter, BIBL = Macht) powerdie treibende Kraft (fig) — the driving force
das Gleichgewicht der Kräfte (Pol) — the balance of power
3) (usu pl: in Wirtschaft, Politik etc) force4) no pl (JUR = Geltung) forcein Kraft sein/treten/setzen — to be in/come into/bring into force
außer Kraft sein — to have ceased to be in force, to be no longer in force
außer Kraft setzen — to cancel, to annul
5) no pl(NAUT: = Geschwindigkeit)
halbe/volle Kraft voraus! — half/full speed ahead* * *die1) (strength or power that can be felt: the force of the wind.) force2) (a person or thing that has great power: the forces of Nature.) force3) ((an) ability: A witch has magic power; A cat has the power of seeing in the dark; He no longer has the power to walk.) power4) (strength, force or energy: muscle power; water-power; ( also adjective) a power tool (=a tool operated by electricity etc. not by hand).) power5) (the quality of being strong: He got his strength back slowly after his illness; I hadn't the strength to resist him.) strength* * *<-, Kräfte>[kraft, pl ˈkrɛftə]fich hatte nicht die \Kraft, weiterzugehen I didn't have the strength to walk any furtherwenn man alle Kräfte zusammennimmt if you summon up all your strengther ist am Ende seiner Kräfte he can't take any moremit aller \Kraft with all one's strengthsie wollen mit aller \Kraft durchsetzen, dass... they will do their utmost to ensure that...die \Kraft aufbringen, etw zu tun to find the strength to do sthnach besten Kräften to the best of one's abilitybei Kräften bleiben to keep one's strength upaus eigener \Kraft by oneself [or one's own efforts]mit frischer \Kraft with renewed energyüber jds Kräfte gehen to be more than sb can cope withdas geht über meine Kräfte it's more than I can takegeistige/schöpferische Kräfte mental/creative powersmit seinen Kräften Haus halten müssen to have to conserve one's strengthwieder zu Kräften kommen to regain one's strengthmit letzter \Kraft with one's last ounce of strengthseine Kräfte [mit jdm] messen to try [or pit] one's strength [against sb]die militärische/wirtschaftliche \Kraft eines Landes the military/economic strength of a countryseine Kräfte sammeln to gather one's strengthnicht bei Kräften sein to not be in very good shapewieder bei Kräften sein to have [got] one's strength backin jds Kräften stehen to be within sb's powerssie tat, was in ihren Kräften stand she did everything [with]in her powerich will Ihnen gern[e] behilflich sein, soweit es in meinen Kräften steht I will do everything within my power to help youjds Kräfte übersteigen to be too much for sbmit vereinten Kräften with combined efforts, in a combined effortmit vereinten Kräften müssten wir es schaffen if we combine our efforts [or join forces] we should succeeddie \Kraft der Verzweiflung the strength born of desperationnicht wissen, wohin mit seiner \Kraft (fam) to be brimming with energyich weiß nicht, wohin mit meiner \Kraft I'm just bubbling over with energyaußer \Kraft sein to be no longer [or have ceased to be] in forceein Gesetz außer \Kraft setzen to repeal a lawaußer \Kraft treten to cease to be in forcein \Kraft bleiben/sein to remain/be in forcein \Kraft treten to come [or enter] into force3. (Energie) power, forcedie heilende \Kraft der Sonne the healing power of the sunmagnetische Kräfte magnetic attraction singdie treibende \Kraft the driving forcehalbe/volle \Kraft voraus! half/full speed ahead!das Gleichgewicht der Kräfte the balance of powerreaktionäre Kräfte rebel forces6. (Arbeitskraft) employee, worker* * *die; Kraft, Kräfte1) strengthgeistige/schöpferische Kräfte — mental/creative powers
wieder bei Kräften sein — have [got] one's strength back
aus eigener Kraft — by oneself or one's own efforts
ich werde tun, was in meinen Kräften steht — I shall do everything [with]in my power
mit vereinten Kräften sollte es gelingen — if we join forces or combine our efforts we should succeed
nach [besten] Kräften — to the best of one's ability
2) (Wirksamkeit) power3) (ArbeitsKraft) employee; (in einer Fabrik) employee; workerKräfte — employees/workers; personnel pl.; (Angestellte auch) staff pl.
5) (Physik) forcedie treibende Kraft — (fig.) the driving force
6) (Seemannsspr.)volle/halbe Kraft voraus! — full/half speed ahead!
7) inaußer Kraft setzen — repeal < law>; countermand < order>
außer Kraft sein/treten — no longer be/cease to be in force
in Kraft treten/sein/bleiben — come into/be in/remain in force
* * *kraft Gesetzes by law* * *die; Kraft, Kräfte1) strengthgeistige/schöpferische Kräfte — mental/creative powers
wieder bei Kräften sein — have [got] one's strength back
aus eigener Kraft — by oneself or one's own efforts
ich werde tun, was in meinen Kräften steht — I shall do everything [with]in my power
mit vereinten Kräften sollte es gelingen — if we join forces or combine our efforts we should succeed
nach [besten] Kräften — to the best of one's ability
2) (Wirksamkeit) power3) (ArbeitsKraft) employee; (in einer Fabrik) employee; workerKräfte — employees/workers; personnel pl.; (Angestellte auch) staff pl.
5) (Physik) forcedie treibende Kraft — (fig.) the driving force
6) (Seemannsspr.)volle/halbe Kraft voraus! — full/half speed ahead!
7) inaußer Kraft setzen — repeal < law>; countermand < order>
außer Kraft sein/treten — no longer be/cease to be in force
in Kraft treten/sein/bleiben — come into/be in/remain in force
* * *¨-e f.force n.power n.puissance n.strength n.verdure n.vigor n.vis (mechanics) n. -
14 riequilibrare
riequilibrare v.tr. to re-balance, re-equilibrate; to redress (anche econ.): riequilibrare i piatti della bilancia, to re-balance (o to adjust) the scales: riequilibrare i conti con l'estero, to redress the foreign debt; riequilibrare la bilancia dei pagamenti, to redress the balance of payments.◘ riequilibrarsi v.rifl. o rifl.rec. to reach an equilibrium; ( ritornare alla stabilità) to return to normality: le forze in campo si sono riequilibrate, the forces at play have reached equilibrium; passata la paura, la situazione si è riequilibrata, once the fear had passed, the situation returned to normality.* * *[riekwili'brare] 1.verbo transitivo1)riequilibrare i poteri — pol. to restore the balance of power
riequilibrare la bilancia dei pagamenti — econ. to restore the balance of payments
2) aut. to balance [ ruote]2.verbo pronominale riequilibrarsi to reach an equilibrium, to reach a new equilibrium* * *riequilibrare/riekwili'brare/ [1]1 riequilibrare i poteri pol. to restore the balance of power; riequilibrare la bilancia dei pagamenti econ. to restore the balance of payments2 aut. to balance [ ruote]3 II riequilibrarsi verbo pronominaleto reach an equilibrium, to reach a new equilibrium. -
15 equilibrio de poder
(n.) = balance of powerEx. Resource sharing has 2 inevitable impacts on acquisitions: changes in the mix of subjects and formats required and in the balance of power between the library and its vendors.* * *(n.) = balance of powerEx: Resource sharing has 2 inevitable impacts on acquisitions: changes in the mix of subjects and formats required and in the balance of power between the library and its vendors.
-
16 нарушить равновесие сил
Универсальный русско-английский словарь > нарушить равновесие сил
-
17 równowa|ga
f sgt 1. (stała postawa) balance- narząd/zmysł równowagi an organ/the sense of balance- utrzymać a. zachować równowagę to keep one’s balance- stracić równowagę to lose one’s balance- usiłował złapać równowagę he tried to catch his balance2. (spokój) balance, equilibrium- równowaga psychiczna sb’s mental balance a. equilibrium- odzyskać równowagę to recover one’s mental equilibrium- wytrącić kogoś z równowagi to throw sb off balance przen.- wyprowadzić kogoś z równowagi to make sb angry3. (stabilizacja) balance- równowaga sił the balance of power- równowaga ekologiczna ecological balance- zachowywać równowagę między czymś a czymś to maintain a balance between sth and sth- naruszyć a. zachwiać równowagę to upset a. disturb the balance- na rynku panuje równowaga supply and demand are balanced- dla równowagi for the sake of fairness4. Fiz. balance 5. Sport deuce- □ równowaga chwiejna Fiz. unstable balance- równowaga stała Fiz. stable balanceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > równowa|ga
-
18 evenwicht
1 [gelijk gewicht, ook figuurlijk] balance2 [scheikunde] equilibrium♦voorbeelden:geestelijk evenwicht • mental balance〈 natuurkunde〉 labiel/stabiel/onverschillig evenwicht • unstable/stable/neutral equilibriumwankel evenwicht • unsteady balancezijn evenwicht bewaren/verliezen • keep/lose one's balance〈 figuurlijk〉 het evenwicht verstoren • disturb/destroy the balancehet juiste evenwicht vinden • achieve the right balanceiets in evenwicht houden • keep something balancedin evenwicht staan/blijven • be/remain balancedin evenwicht zijn • be (well-)balanced/in equilibriumniet in evenwicht zijn • be unbalancedhet evenwicht tussen • the balance betweenzijn evenwicht kwijt zijn/raken • have lost/lose one's balance -
19 восстановить равновесие сил
Универсальный русско-английский словарь > восстановить равновесие сил
-
20 partido
adj.cut, cleft, split, riven.m.1 party.2 game (Sport).partido amistoso friendlyun partido de baloncesto/rugby a game of basketball/rugby3 match.buen/mal partido good/bad match4 advantage, profit, gain.sacar partido de take advantage of...5 team.6 hair parting, part, part in one's hair.7 prospect, prospect for marriage.past part.past participle of spanish verb: partir.* * *1 (grupo político) party, group2 (provecho) profit, advantage————————1→ link=partir partir► adjetivo1 (dividido) divided2 (roto) broken, split1 (grupo político) party, group2 (provecho) profit, advantage\sacar partido de to profit fromser un buen partido familiar to be a good catchtomar partido to take sidestomar partido por alguien to side with somebodypartido amistoso friendly gamepartido de exhibición exhibition matchpartido de ida first legpartido de vuelta second legpartido judicial administrative areapartido político political partysistema de partidos party system* * *noun m.1) party2) game, match3) play4) tie•* * *SM1) (Pol) partytomar partido por algo/algn — to side with sth/sb
2) (Dep) game, matchpartido amistoso — friendly (game o match)
partido de casa — home game o match
partido de dobles — (Tenis) doubles match, game of doubles
partido de exhibición — exhibition game o match
partido de fútbol — football game o match
partido (de) homenaje — benefit game o match
partido de ida — away game o match, first leg
partido de vuelta — return game o match, second leg
3) (=provecho)4)ser un buen partido — [persona] to be a good match
5) (=distrito) district, administrative areapartido judicial — district under the jurisdiction of a local court
6) frm (=apoyo) support7) frmdarse a partido, venir(se) a partido — to give way
8) Cono Sur (Naipes) hand* * *I- da adjetivo2) (Mat)IInueve partido por tres da... — nine divided by three gives...
1)b) (AmL) ( partida) game2) (Pol) partyun partido de izquierda/centro — a left-wing/center party
sistema de partido único — one-party o single-party system
3) ( provecho)4) ( para casarse)5) ( comarca) administrative area* * *I- da adjetivo2) (Mat)IInueve partido por tres da... — nine divided by three gives...
1)b) (AmL) ( partida) game2) (Pol) partyun partido de izquierda/centro — a left-wing/center party
sistema de partido único — one-party o single-party system
3) ( provecho)4) ( para casarse)5) ( comarca) administrative area* * *partido11 = party.Ex: Surely the concept 'Conservative party' appears last in the citation order of this class number.
* aparato del partido = party machinery.* buen partido = eligible party, eligible bachelor.* de dos partidos políticos = bipartisan [bi-partisan].* obtener partido de = capitalise on/upon [capitalize, -USA].* partido conservador = conservative party.* partido de derechas = right wing party.* partido de izquierdas = left-wing party.* partido de la oposición = opposition party.* partido disidente = splinter party.* partido en el gobierno = governing party.* partido en el poder, el = ruling party, the.* partido gobernante = governing party.* Partido Laborista, el = Labour Party, the.* Partido Liberal Democrático, el = Liberal Democrats, the.* partido político = political party.* Partido Socialista Nacional, el = National Socialist Party, the.* sacar el máximo partido = exploit + full potential, take + full advantage (of), take + the best advantage.* sacar el máximo partido a = get + the most out of.* sacar el máximo partido a Algo = reach + the full potential of.* sacar el máximo partido de = harness + the power of, make + the best of.* sacar el máximo partido de Algo = make + the most of.* sacar el mayor partido al dinero de uno = get + the most for + Posesivo + money.* sacar el mejor partido de = get + the best out of.* sacar el mejor partido de Algo = make + the best advantage of, make + the best use of, make + the best possible use of.* sacar el mejor partido posible = get + the best of both worlds, get + the best of all worlds.* sacarle partido a = make + an opportunity (out) of.* sacar más partido = get + more for + Posesivo + money.* sacar mayor partido a = squeeze + more life out of.* sacar mejor partido = get + more for + Posesivo + money.* sacar partido = take + advantage (of), exploit + benefits.* sacar partido a una oportunidad = capitalise on + opportunity.* sin afiliación a un partido político = non-partisan [nonpartisan].* tomar partido = take + sides.* tomar partido por = side with.* tomar partido por Alguien = side in + Posesivo + favour.* un buen partido = a good catch.partido22 = sports match, game, match, fixture.Ex: School events may be regular and seasonal, like Christmas and vacations, or occasional and minor like sports matches.
Ex: A game is a set of materials designed for play according to prescribed rules.Ex: That was one of the finest matches they ever played.Ex: New fixtures for the rest of the season have been issued along with some changes in the First Division.* partido amistoso = friendly match.* partido de competición = club game.* partido de fútbol = football game, soccer game, football match.* partido de ida = away game, first leg.* partido de liga = league game.* partido de vuelta = second leg, home game.* partido entre equipos rivales = local derby.* partido oficial = official game.* partido que se juega en casa = home game.* partido que se juega fuera de casa = away game.* perder un partido = lose + match.* resultado de un partido = score.* tres goles en un mismo partido = hat trick.partido33 = cloven, forked.Ex: It is a very old belief that the Devil always appears with a cloven foot as a distinguishing mark.
Ex: One theory suggests that the forked section of the hieroglyph represents an animal's legs with the central shaft as the body or elongated neck (like a giraffe).* con el corazón partido = broken-hearted.* luchar a brazo partido = fight + tooth and nail.* pelear a brazo partido = fight + tooth and nail.* * *A ‹labios› chapped; ‹barbilla› cleftB ( Mat):siete partido por diez seven over teneste número, partido por tres, nos da el valor de X this number, divided by three, gives us the value of XA1 (de fútbol) game, match ( BrE)vamos a echar un partido de tenis let's have a game of tennisel partido de tenis entre Gómez y Rendall the tennis match between Gómez and Rendallun partido de ajedrez a game of chessCompuestos:friendly game o match, friendlyreplay, deciding gameexhibition game o matchbenefit game o match, benefitfirst legsecond leghome game o ( BrE also) matchaway game o ( BrE also) matchB1 ( Pol) partypartido político political partypartido de la oposición opposition partyun partido de izquierda(s)/derecha(s)/centro a left-wing/right-wing/center partysistema de partido único one-party o single-party systemtomar partido to take sides2 (partidarios) followingsu música tiene mucho partido entre la juventud his music has a big following among young peopleesta postura tiene mucho partido entre los agricultores this position enjoys wide support among farmers o is widely supported by farmersCompuesto:C(provecho): le sabe sacar partido a cualquier situación he knows how to make the most of any situationtrata de sacar el mejor partido de tus conocimientos try to make the best use of o try to take full advantage of your knowledgeD(para casarse): un buen partido a good catchno pudo encontrar peor partido para casarse she couldn't have found anyone worse to marryE (comarca) administrative areaCompuesto:( Esp) administrative area* * *
Del verbo partir: ( conjugate partir)
partido es:
el participio
Multiple Entries:
partido
partir
partido 1◊ -da adjetivo
1 ‹ labios› chapped;
‹ barbilla› cleft
2 (Mat):
nueve partido por tres da … nine divided by three gives …
partido 2 sustantivo masculino
1
( de tenis) match;
un partido de béisbol a baseball game;
partido amistoso friendly game o match;
partido de desempate deciding game, decider;
partido en casa/fuera de casa home/away match
2 (Pol) party;
tomar partido to take sides
3 ( provecho):
sacarle partido a algo to make the most of sth
4 ( para casarse):
partir ( conjugate partir) verbo transitivo
‹nuez/avellana› to crack;
‹rama/palo› to break
‹ cabeza› to split open
verbo intransitivo
1
2a) partido DE algo ‹de una premisa/un supuesto› to start from sthb)◊ a partir de from;
a partido de ahora/ese momento from now on/that moment on;
a partido de hoy (as o starting) from today
partirse verbo pronominal
‹ diente› to break, chip
partido,-a sustantivo masculino
1 Pol party
2 Dep match, game
partido de vuelta, return match
3 (beneficio, oportunidades, jugo) advantage, benefit: sácale partido a la vida, make the most of life 4 ser un buen partido, to be a good catch
♦ Locuciones: tomar partido por, to side with
partir
I verbo transitivo
1 (romper, quebrar) to break: me parte el corazón verte tan desalentada, it's heartbreaking to see you so depressed
partir una nuez, to shell a walnut
2 (dividir) to split, divide
(con un cuchillo) to cut
II vi (irse) to leave, set out o off
♦ Locuciones: a partir de aquí/ahora, from here on/now on
a partir de entonces no volvimos a hablarnos, we didn't speak to each other from then on
' partido' also found in these entries:
Spanish:
acabar
- adhesión
- antológica
- antológico
- arrojadiza
- arrojadizo
- bajón
- baño
- barrer
- beneficio
- centenaria
- centenario
- continuismo
- convoy
- correligionaria
- correligionario
- cotización
- cualquiera
- decidir
- depurar
- desempate
- desmembrarse
- despeje
- dirección
- dirigir
- dirigente
- disputada
- disputado
- engranaje
- entrar
- épica
- épico
- ser
- escaño
- europeísta
- fila
- fracturar
- fruto
- ganarse
- grupúsculo
- imperante
- independiente
- izquierda
- izquierdo
- judicial
- laborista
- liberal
- lucha
- mayoría
- mayoritaria
English:
about
- amid
- brain
- brokenhearted
- call off
- cancel
- capital
- cardholder
- centre
- close
- closely
- decider
- derby
- disappoint
- double
- equal
- eventual
- fair
- fixture
- football match
- fortunately
- friendly
- game
- GOP
- grass roots
- heart-broken
- hooligan
- hot up
- international
- job
- join
- kick-off
- labour
- Liberal Party
- line
- machine
- majority
- match
- member
- membership
- minority
- office
- opponent
- opposing
- ostracize
- party line
- pep talk
- play
- profit
- quite
* * *partido nm1. [político] party;partido político political party;un partido de izquierda(s) a left-wing party;el partido en el gobierno the ruling party;un partido de (la) oposición an opposition partypartido bisagra = minority party holding the balance of power2. [deportivo] game, Br match;un partido de baloncesto/rugby a game of basketball/rugby;un partido de liga/copa a league/cup game o Br matchpartido amistoso friendly;partido de consolación consolation final;partido de desempate play-off;partido de las estrellas all-star game;partido (de) homenaje testimonial (game);partido de ida [en copa] first leg;partido internacional international, Br international match;partido de vuelta [en copa] second leg3. Am [partida] game;un partido de ajedrez a game of chess4. [futuro cónyuge]ser buen/mal partido to be a good/bad match6. Compsacar partido de, sacarle partido a to make the most of;tomar partido por [ponerse de parte de] to side with;[decidir] to decide on;tomar partido por hacer algo to decide to do sth* * *m1 POL party2 DEP game;partido en casa home game3:sacar partido de take advantage of;tomar partido take sides* * *partido nm1) : (political) party2) : game, matchpartido de futbol: soccer game3) apoyo: support, following4) provecho: profit, advantagesacar partido de: to profit from* * *partido n1. (competición) match2. (organización) party
См. также в других словарях:
the balance of power — the deciding votes; votes that cause the winner, tip the scales He will try to get the support of the workers because they hold the balance of power … English idioms
the Balance of power — Meaning The distribution of power between nations in such a way that no one has dominance over the others. Origin The distribution of power between nations in such a way that no one has dominance over the others … Meaning and origin of phrases
Providing the Balance of Power — Providing the Balance of Power. Ontario Hydro s Plan to Serve Customers Electricity Needs was a massive 4 volume 1989 study to the year 2014 by Ontario Hydro, the then supplier of electric power for the province of Ontario, Canada. The general… … Wikipedia
Balance of Power (jeu vidéo) — Balance of Power Geopolitics in the nuclear age Éditeur Mindscape Concepteur Chris Crawford Date de sortie Octobre 1985 Genre Stratégie au tour par tour … Wikipédia en Français
balance of power — n [singular] a situation in which political or military strength is shared evenly ▪ The election of so many Republicans to Congress has changed the balance of power in Washington. ▪ A small centre party holds the balance of power (=is able to… … Dictionary of contemporary English
The Quest for Power — is book on the history of engineering written by Hugh Pembroke Vowles and Margaret Winifred Vowles. It was published in 1931 by Chapman and Hall Limited of London, England.ContentThe book contains over 150 illustrations and has 370 pages. It… … Wikipedia
Balance of power in international relations — In international relations, a balance of power exists when there is parity or stability between competing forces. As a term in international law for a just equilibrium between the members of the family of nations, it expresses the doctrine… … Wikipedia
Balance of power (parliament) — In parliamentary politics, the term balance of power sometimes describes the pragmatic mechanism exercised by a minor political party or other grouping whose guaranteed support may enable an otherwise minority government to obtain and hold office … Wikipedia
Balance of Power — A term with several meanings, most widely associated with the principle whereby military and political power is so distributed among nations that no one state wields overwhelming power with which to dominant the others. A state of equilibrium… … Encyclopedia of the Age of Imperialism, 1800–1914
balance of power — 1) N SING The balance of power is a situation in which power is distributed between rival groups or countries in such a way that no single group or country is stronger than the others. ...changes in the balance of power between the United States… … English dictionary
Balance of power (federalism) — In federations, the balance of power is the degree to which power is centralized in the federal government or devolved to the subnational governments. In confederations (decentralised federations), it is more likely that the balance of power will … Wikipedia